Переписываюсь с мужчиной через интернет. В детстве они с семьёй улетели жить во Францию. Так что проблем в общении особо нет, родной язык не забыл) тут недавно выслал мне стихи на французском) мама моя, не со словарём же теперь сидеть ) а так красиво звучат они, прям интересно о чем там написано , может есть кто сможет помочь ?
Переписываюсь с мужчиной через интернет. В детстве они с семьёй улетели жить во Францию. Так что проблем в общении особо нет, родной язык не забыл) тут недавно выслал мне стихи на французском) мама моя, не со словарём же теперь сидеть ) а так красиво звучат они, прям интересно о чем там написано , может есть кто сможет помочь ?
Дааа французская поэзия это так нежно и красиво ) было время увлекалась в школе
Переписываюсь с мужчиной через интернет. В детстве они с семьёй улетели жить во Францию. Так что проблем в общении особо нет, родной язык не забыл) тут недавно выслал мне стихи на французском) мама моя, не со словарём же теперь сидеть ) а так красиво звучат они, прям интересно о чем там написано , может есть кто сможет помочь ?
Я обычно если нужно большие тексты перевести обращаюсь в бюро переводов там немного по цене выходит и быстренько
Очень чувственные стихи Анны Ахматовой, я обожала их в школьной программе.
Даа, Анна Ахматова красиво писала, я иногда перечитываю ее стихотворения на https://rustih.ru/anna-axmatova/ и понимаю как не существенны повседневные проблемы и как огромен мир. Это своего рода перезапуск для меня, перечитываю ее сейчас и понимаю совершенно по другому, не так как в школьные годы. Уже многое успела прочитать, в том числе и поэму Реквием. Выбрала электронный вариант, поскольку носить книги с собой не всегда есть возможность, а интернет под рукой и в телефоне, и в планшете.